Nouveau Dictionnaire des Passages François-Allemand et Allemand-François, oder Neues Französisch-Deutsches und Deutsch-Französisches Wöter-Buch, worinn alle Französische Wöter, auch der Künste und Wissenschaften, aus den vollkommensten und neuesten Wöterbuchern, nebst den nöthigen Constructionen und Redensarten, durch kürzlich gezeigte Etnmologie, und durch das gebräuchlichste, auch reineste Deutsch erklärt worden, daß die liebhaber bender Sprachen dieses Buch mit großem Rußen gebrauchen können. Johann Leonhard FRISCH, M. MAUVILLON.

Nouveau Dictionnaire des Passages François-Allemand et Allemand-François, oder Neues Französisch-Deutsches und Deutsch-Französisches Wöter-Buch, worinn alle Französische Wöter, auch der Künste und Wissenschaften, aus den vollkommensten und neuesten Wöterbuchern, nebst den nöthigen Constructionen und Redensarten, durch kürzlich gezeigte Etnmologie, und durch das gebräuchlichste, auch reineste Deutsch erklärt worden, daß die liebhaber bender Sprachen dieses Buch mit großem Rußen gebrauchen können.

Leipzig: In Johann Friedrich Sleditschens Handlung, 1780. [French-German Dictionary] NEW EDITION, revised. Octavo (23 x 14cm), pp.[32] 2039; 4-743. French printed in Italic; German printed in Gothic. With a copper engraved frontispiece. In a contemporary or slightly later vellum binding with black titles to spine and a faint blind armorial stamp to upper. All edges speckled red. Remarkably crisp and clean; a really fresh copy. Closely but carefully trimmed. Fairly light wear to binding, with some toning, marks and soiling to vellum. Near fine. Item #58858

Price: £65.00

Standard worldwide shipping and insurance is free for all items ordered directly through our website. For expedited delivery, please contact us directly. See our full terms.